Обучение школьников
Недостатком двух последних способов является то, что слова запоминаются оторванными от реального, естественного контекста. Возникает вероятность того, что в нужный момент эти слова естественно и автоматически вспоминаться не будут. Поэтому составьте с этими словами несколько простых фраз, фразы также можно взять из словаря или разговорника. Новые фразы легко получить, немного изменив или дополнив первоначальные фразы. Вспомните ситуации, когда Вы употребляли слово в разговоре, затем смоделируйте ситуации, в которых Вы будете употреблять это слово.
○ Способ установления родственных связей(нахождение общих корней) по созвучию слов. Многие языки когда-то давно начали самостоятельно развиваться от одного общего праязыка, т.е. имеют общий язык прародитель. В современных языках сохранились корни слов, которые восходят к этому общему языку-прародителю. Конечно, в разных современных языках корни эти могут сильно отличаются по произношению и написанию, но все же иногда родственность корней установить довольно легко. Ценность этого способа заключается в том, что Вы слово как бы вспоминаете, а не заучиваете. Правда, чувство родственности корней и даже вроде бы и совсем несхожих по звучанию, приходит не сразу, с практикой. Применяя этот очень эффективный способ, не принимайте во внимание научную обоснованность установленной родственной связи, ведь Ваша цель легко запомнить слово, а не написать диссертацию по этимологии. Попробуйте прочувствовать родственность ниже приведенных английских и немецких слов:
die Tochter (нем.) – daughter (англ.) – дочь (т часто переходит в д)
die Liebe (нем.) – love (англ.) – любовь
der Helm (нем.) – helmet (англ.) – шлем, каска
die Frucht (нем.) – fruit (англ.) – фрукт, плод
die Sonne (нем.) – sun (англ.) – солнце
lang (нем.) – long (англ.) –длинный
lehnen (нем.) – lean (англ.) – наклоняться, прислоняться
das Wasser (нем.) – water (англ.) - вода
die Locke (нем.) – lock (англ.) - локон
feature (англ.) – черта
der Teil (нем.) – часть, die Feige – фига, инжир
○ Также, чтобы слово лучше запомнилось можно написать в иностранном и русском слове одинаковые согласные (если такие конечно есть) значительно крупнее, чем остальные буквы, и другим цветом. Например:
говорить сидеть бушевать drill damage cut
sagen sitzen toben сверло повреждение резать
Затем несколько раз произнести эту пару слов, концентрируя внимание на выделенных буквах.
○ Соединение слова и его значения.
В современной лингвистике существует интересная теория, что каждый звук имеет свое значение, т.е. слова вовсе не случайно прикреплены к вещам, и форма, звучание слова имеет непосредственную связь с предметом, явлением, которое оно означает. Люди просто-напросто разучились распознавать эту связь. Так, сама форма и звучание слова указывает на характеристики обозначаемого предмета: его форму, цвет, звук, другие ощущения от предмета.
Возьмите какое-нибудь незнакомое иностранное слово, свяжите все ощущения от слова (цвет, запах, движение, ощущения от прикосновения, перемещения, размер, степень приятности) с обозначаемым предметом. Если это проделывать с каждым словом, то вскоре запоминать слова Вы будете легко и автоматически. Применяя этот способ можно добиться просто поразительных результатов.